Like a Dragon Gaiden: The Man Who Silinen His Name, lansman sırasında yalnızca Japonca seslendirmeyle oynanabilecek, daha sonra İngilizce dublajı da bekleniyor

Bir Ejderha Gibi Gaiden: Adını Silinen Adam

Like a Dragon Gaiden: The Man Who Erased His Name ilk başta yalnızca Japonca seslendirmeyle başlayacak, yayınlandıktan sonra İngilizce dublajın da eklenmesi bekleniyor.

@Knoebelbroet’in Twitter’da tespit ettiği üzere, yaklaşmakta olan Yakuza oyunu İngilizce dublajla çıkmayacak gibi görünüyor. Eğer Ejderha Gibi Gaiden: Adını Silinen Adam’a giderseniz İnternet sitesi ve sayfanın altına doğru ilerlediğinizde, küçük harflerle oyunun desteklediği dillerin açıklandığını fark edeceksiniz.

Bunu aşağıdaki tweet’te kendiniz de görebilirsiniz, ancak web sitesi temel olarak Like a Dragon: Gaiden’ın hem Japonca hem de İngilizce seslendirmeyi destekleyeceğini ancak ikincisinin “lansman sonrası bir yamada uygulanacağını” ortaya koyuyor – ancak web sitesi bunu desteklemiyor. Bunu ne kadar bekleyeceğimizi doğrulayamıyoruz. Serideki oyunların çoğunda İngilizce dublaj bulunmadığından, bu durum uzun süredir Yakuza hayranları için pek de sürpriz olmayabilir.

Bunun altında Like a Dragon başlığının hem Japonca hem de İngilizce altyazıların yanı sıra Korece, Geleneksel ve Basitleştirilmiş Çince, Fransızca, İtalyanca, Almanca, İspanyolca ve Brezilya Portekizcesini de destekleyeceği doğrulandı.

6 kez okundu

YORUM YAZIN